2014_10 - page 18

Nehogy feladja, Rozika
– kapta a telefo-
nokat az elmúlt hetekben
Suha Rozália
,
aki évtizedek óta közismert, központi sze-
replője a magyar fagylaltosok világának.
Az idei év elején ugyanis megállapodtak
a korábban hosszú időn keresztül általuk
képviselt Fabbri-val, hogy szeptember vé-
gétől nem fognak tovább együtt dolgozni.
Megható az a bizalom, amit a vevő-
inktől kapunk. Úgy állnak hozzánk, hogy
mindegy mit forgalmazunk, az biztos jó
mondta a bátorító szavakról Suha Rozália.
Arról, hogy mennyire jó, meggyőződhe-
tett mindenki, aki elfogadta a meghívást
szeptember 22.-ére, és részt vett a Giuso
fagylaltbemutatón, ahol számtalan külön-
böző fagylaltízt, alapot és kiegészítőt volt
lehetőség megkóstolni.
Olaszországban gyorsan terjednek a hí-
rek, így a Giuso is megtudta a változást, és
gyorsan megkerestek minket, hogy vállal-
juk el a képviseletüket. Kimentünk, meg-
néztük a gyárukat, és mondhatom nagyon
elcsodálkoztunk. A világ talán legmoder-
nebb fagylaltalapanyag gyártó gépsoraival
rendelkeznek, igazi XXI. századi minősé-
get képviselnek. Olyan technológiai szín-
vonalat tudtak elérni, hogy több más alap-
anyaggyártónak is bedolgoznak
– mesélte
a kezdetekről a cég vezetője.
A Giuso-t 1919-ben alapították, azóta is
családi tulajdonban van. Az elmúlt közel
száz évben az innovatív, magas minőségű
termékek jellemezték a folyamatos fejlő-
dés mellett. A célkitűzésük az, hogy egyre
jobb és jobb félkész termékeket állítsanak
elő a fagylaltosok és cukrászok számára,
hogy ők is egyre jobb termékeket tudja-
nak a fogyasztóknak kínálni. Mindezt
úgy, hogy lehetőleg a legszélesebb igé-
nyeket szolgálják ki minőségben és árban
egyaránt. Eredetileg a cukrászati alap-
anyagokkal kezdték, ezért ezen a területen
ma is nagyon erősnek számítanak.
Ez nekünk nagyon jó, mert végre egész
évben ki tudjuk szolgálni a vevőinket: nyá-
ron elsősorban fagylaltalapanyagokkal,
a téli időszakban pedig más cukrászati
félkész termékekkel
– mondta erről Suha
Rozália.
Mivel minden igényt ki akarnak elégíteni,
ez óriási választékot jelent. Csak egy példa:
pisztácia pasztából ötféle minőséget kínál
a Giuso! Ugyanígy vaníliából is mindenki
megtalálhatja a neki tetsző, a feladathoz
illő ízvilágot. Van 100%-os madagaszkári,
van egy kicsit narancsos, citromos jellegű
vanília, ami az olasz ízlésnek felel meg, és
van franciás stílusú, ami inkább puding
állagú. A mogyorópaszták hasonlókép-
pen különböző piacokra optimalizáltan
tényleg minden igényt (pirított, nem pirí-
tott) kielégítenek.
Természetesen ennyi minden bemutatá-
sára most se hely, se idő nem volt. Viszont
nagyon szimpatikus volt az a szemlélet,
hogy nem elkápráztatni akarták a szak-
embereket a csúcs termékekkel, inkább
azokat az alapanyagokat mutatták be,
amelyek a mindennapi használatban tö-
kéletesen megállják a helyüket, és jó ár/
érték aránnyal rendelkeznek. A résztve-
vők pedig egyöntetűen elismerően nyilat-
koztak a termékekről.
A fentiek miatt nem könnyű a Giuso-t ka-
tegorizálni. Egyszerre kínál prémium és
széles rétegeket is kiszolgáló termékeket,
ami mindenki számára kínál lehetősége-
ket. Sokkal inkább az innováció az, ami
talán a legjellemzőbb sajátosságuk, ami
lassan száz éve jellemzi őket.
Csak egy példa: többek között az
almásrétes fagylalt is nagy sikert aratott
a bemutatón. Azon túl, hogy finom, ter-
mészetes ízek köszöntek benne vissza,
érdemes volt meghallgatni a hozzá fűzött
magyarázatot is. Olyan alappal készült,
ami kifejezetten nem telíti el a fogyasztót,
azaz többet lehet belőle enni – ami egy
rétesfagylaltnál különösen meglepő. A
természetes ízek pedig olyan apró trük-
köknek is köszönhetőek, mint például az
az ötlet, hogy a pasztához az almát együtt
főzik a mazsolával, így a kettő kölcsönö-
sen hat egymásra, ahogyan a rétesben is
összeérnek az ízek.
A siker nem kétséges. Egy tapasztalt, jól
ismert régi csapat, egy profi olasz alap-
anyaggyártó és sok-sok elégedett fagylal-
tos, cukrász. Kell ennél több?
A
ÉS A
SUHA KFT GIUSO
egy új korszak kezdete
18
1...,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17 19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,...40
Powered by FlippingBook