Table of Contents Table of Contents
Previous Page  23 / 44 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 23 / 44 Next Page
Page Background

23

Ű KÁVÉHOZ

különleges desszertek

aki a szakmai biztosítéka annak, hogy a

desszertek mindig tökéletes minőségben

készüljenek el.

Segreto, azaz olaszul titok – ez lett a már-

kanév, és innentől nem volt megállás. Ma

18 városba szállítják ki naponta a friss

süteményeket, és az új vevők sorban áll-

nak. –

Jelenleg nem tudunk újabb helyeket

vállalni, nincs rá kapacitásunk

– mondja

szomorúan Szabolcs. Az ok egyszerű. 85

km az osztrák határ, aki csak teheti, kint

keresi a boldogulását. Óriási gond a mun-

kaerőhiány. –

Elértem, amit szerettem

volna, most már leginkább a dolgozóim ér-

dekét nézem, hogy nekik meglegyen a szá-

mításuk, és ne kelljen elmenniük nyugatra.

A minimálbér emelésnek is örülök, ezzel is

csökken a különbség, ami már nem is olyan

nagy, mint korábban

– mondja.

A termékfejlesztést is ugyanez gátolja.

Szeretne a francia stílus irányába nyitni,

de amíg nincs elegendő dolgozó, addig

erre egyszerűen nem jut kapacitás.

A sütemények mellett egy másik újítása is

figyelemre méltó. –

Este 10 után nem le-

het meleg ételt kapni Hévízen, pedig az élet

nem áll meg ilyen korán. Rendes meleg-

konyhára nincs helyünk, de olyan szendvi-

cseket készítünk, amelyek hidegen azonnal

fogyaszthatóak, vagy 10 perc alatt átsütjük

őket, és ezzel meleg ételt tudunk biztosítani

a vendégeinknek

– meséli vendéglátónk.

Ezek sem akármilyen szendvicsek, kife-

jezetten olaszos jellegű, ciabatta alapon

készült komoly összeállítások. Mi egy

klasszikus mozzarella-paradicsom válto-

zat mellett döntöttünk, hibátlan volt, de

például a vargányás is nagyon ígéretesen

hangzott. Nem is lepődünk meg, amikor

megtudjuk, hogy szintén olasz séfek al-

kották meg a szendvicsek receptjeit.

Nagyon finom kávék, különleges sütemé-

nyek és profi melegszendvicsek. Már csak

a fagylalt hiányzik. –

Felmerült, de az az

igazság, hogy a környéken több jó fagyizó

is van, ezért ebbe az irányba nem nyitot-

tunk. Ha nem tudunk jobbat, nem érdemes

vele foglalkozni

– mondja, és a gondolata

mögött felsejlik a sikerének a titka: arra

koncentrál, amiben igazán kiemelkedőt

tud nyújtani.

Ettől még lehet náluk fagylaltot kapni,

nem is akármilyet. Sima vaníliát. Csak ép-

pen meglocsolják őrségi tökmagolajjal és

megszórják tökmaggal. Úgy csavart egyet

a fagylalt témán, hogy közben nem állt

le versenyezni a többiekkel, és mégis tud

mást, különlegeset nyújtani. Elismerésre

méltó megoldás!

Számunkra szokatlanul nagyok az ada-

gok. A desszertek és a szendvicsek egy-

aránt komoly méretűek, másfél-kétszer

akkorák, mint amivel találkozni szok-

tunk. –

Az az igazság, hogy a vendégek még

mindig nézik a mennyiséget

– magyarázza

Szabolcs az okot. Arról se feledkezzünk

meg, hogy vendégkörnek igen jelentős

részét teszik ki az orosz turisták, akiknek

mások az igényei. Januárban például szin-

te csak ők vannak Hévízen. Itt bizony 8-9

hónapig tart a szezon, de azért nekik is

akadnak mínuszos hónapjaik.

Ízig-vérig vendéglátós, aki az üzletének

minden pontját érti és éli, és eközben el-

kötelezett a minőségi gasztronómia iránt.

15 éves korom óta gasztro-őrült vagyok.

Olaszországból, Ausztriából szerzünk be

sok olyan alapanyagot, amit itthon még

nem lehet kapni. A Bocuse idén komolyan

lendített a magyar gasztronómián, egyre

több az igény és a kínálat is minőségi ter-

mékekből, aminek nagyon örülök

– meséli.

Sokan, sokféle irányból érkeztünk a cuk-

rászat, kávézó, pékbolt üzemeltetés irá-

nyába. Más szemlélet, más tapasztalatok,

ezért is tudunk egymástól mit tanulni. A

sikerhez kell némi szerencse is, de a leg-

fontosabb az, ami a Macchiato Caffe-ban

kézzelfogható: professzionalizmus és egy

egységes minőségi színvonal kialakítása.